Чисто для справки
Попрошу всех запомнить: у Константина Симонова нет стихотворения "Убей немца". Нет от слова "совсем". Есть у Эренбурга, но не стихотворение, а статья, да и в ней автор, как известно, упрощает.
У Симонова есть совсем другое стихотворение. Оно называется, прямо как папская энциклика, по первой строчке - "Если дорог тебе твой дом". Выкладываю его здесь, но, поскольку оно многобуквенное - под катом.
Если дорог тебе твой дом,
Где ты русским выкормлен был,
Под бревенчатым потолком,
Где ты, в люльке качаясь, плыл;
Если дороги в доме том
Тебе стены, печь и углы,
Дедом, прадедом и отцом
В нем исхоженные полы;
Если мил тебе бедный сад
С майским цветом, с жужжаньем пчел
И под липой сто лет назад
В землю вкопанный дедом стол;
Если ты не хочешь, чтоб пол
В твоем доме фашист топтал,
Чтоб он сел за дедовский стол
И деревья в саду сломал...
Если мать тебе дорога —
Тебя выкормившая грудь,
Где давно уже нет молока,
Только можно щекой прильнуть;
Если вынести нету сил,
Чтоб фашист, к ней постоем став,
По щекам морщинистым бил,
Косы на руку намотав;
Чтобы те же руки ее,
Что несли тебя в колыбель,
Мыли гаду его белье
И стелили ему постель...
Если ты отца не забыл,
Что качал тебя на руках,
Что хорошим солдатом был
И пропал в карпатских снегах,
Что погиб за Волгу, за Дон,
За отчизны твоей судьбу;
Если ты не хочешь, чтоб он
Перевертывался в гробу,
Чтоб солдатский портрет в крестах
Взял фашист и на пол сорвал
И у матери на глазах
На лицо ему наступал...
Если ты не хочешь отдать
Ту, с которой вдвоем ходил,
Ту, что долго поцеловать
Ты не смел,— так ее любил,—
Чтоб фашисты ее живьем
Взяли силой, зажав в углу,
И распяли ее втроем,
Обнаженную, на полу;
Чтоб досталось трем этим псам
В стонах, в ненависти, в крови
Все, что свято берег ты сам
Всею силой мужской любви...
Если ты фашисту с ружьем
Не желаешь навек отдать
Дом, где жил ты, жену и мать,
Все, что родиной мы зовем,—
Знай: никто ее не спасет,
Если ты ее не спасешь;
Знай: никто его не убьет,
Если ты его не убьешь.
И пока его не убил,
Ты молчи о своей любви,
Край, где рос ты, и дом, где жил,
Своей родиной не зови.
Пусть фашиста убил твой брат,
Пусть фашиста убил сосед,—
Это брат и сосед твой мстят,
А тебе оправданья нет.
За чужой спиной не сидят,
Из чужой винтовки не мстят.
Раз фашиста убил твой брат,—
Это он, а не ты солдат.
Так убей фашиста, чтоб он,
А не ты на земле лежал,
Не в твоем дому чтобы стон,
А в его по мертвым стоял.
Так хотел он, его вина,—
Пусть горит его дом, а не твой,
И пускай не твоя жена,
А его пусть будет вдовой.
Пусть исплачется не твоя,
А его родившая мать,
Не твоя, а его семья
Понапрасну пусть будет ждать.
Так убей же хоть одного!
Так убей же его скорей!
Сколько раз увидишь его,
Столько раз его и убей!
Прочитайте эти стихи и попробуйте найти в них слово "немец". Убивать там предлагается не какого-то немца, а "фашиста с ружьём" - то есть вооружённого захватчика. А что ещё прикажете с ним делать, независимо от национальности? А если этот фашист с ружьём - не немец, а, допустим, итальянец?
Пожалуйста, постарайтесь избегать путаницы.
У Симонова есть совсем другое стихотворение. Оно называется, прямо как папская энциклика, по первой строчке - "Если дорог тебе твой дом". Выкладываю его здесь, но, поскольку оно многобуквенное - под катом.
Если дорог тебе твой дом,
Где ты русским выкормлен был,
Под бревенчатым потолком,
Где ты, в люльке качаясь, плыл;
Если дороги в доме том
Тебе стены, печь и углы,
Дедом, прадедом и отцом
В нем исхоженные полы;
Если мил тебе бедный сад
С майским цветом, с жужжаньем пчел
И под липой сто лет назад
В землю вкопанный дедом стол;
Если ты не хочешь, чтоб пол
В твоем доме фашист топтал,
Чтоб он сел за дедовский стол
И деревья в саду сломал...
Если мать тебе дорога —
Тебя выкормившая грудь,
Где давно уже нет молока,
Только можно щекой прильнуть;
Если вынести нету сил,
Чтоб фашист, к ней постоем став,
По щекам морщинистым бил,
Косы на руку намотав;
Чтобы те же руки ее,
Что несли тебя в колыбель,
Мыли гаду его белье
И стелили ему постель...
Если ты отца не забыл,
Что качал тебя на руках,
Что хорошим солдатом был
И пропал в карпатских снегах,
Что погиб за Волгу, за Дон,
За отчизны твоей судьбу;
Если ты не хочешь, чтоб он
Перевертывался в гробу,
Чтоб солдатский портрет в крестах
Взял фашист и на пол сорвал
И у матери на глазах
На лицо ему наступал...
Если ты не хочешь отдать
Ту, с которой вдвоем ходил,
Ту, что долго поцеловать
Ты не смел,— так ее любил,—
Чтоб фашисты ее живьем
Взяли силой, зажав в углу,
И распяли ее втроем,
Обнаженную, на полу;
Чтоб досталось трем этим псам
В стонах, в ненависти, в крови
Все, что свято берег ты сам
Всею силой мужской любви...
Если ты фашисту с ружьем
Не желаешь навек отдать
Дом, где жил ты, жену и мать,
Все, что родиной мы зовем,—
Знай: никто ее не спасет,
Если ты ее не спасешь;
Знай: никто его не убьет,
Если ты его не убьешь.
И пока его не убил,
Ты молчи о своей любви,
Край, где рос ты, и дом, где жил,
Своей родиной не зови.
Пусть фашиста убил твой брат,
Пусть фашиста убил сосед,—
Это брат и сосед твой мстят,
А тебе оправданья нет.
За чужой спиной не сидят,
Из чужой винтовки не мстят.
Раз фашиста убил твой брат,—
Это он, а не ты солдат.
Так убей фашиста, чтоб он,
А не ты на земле лежал,
Не в твоем дому чтобы стон,
А в его по мертвым стоял.
Так хотел он, его вина,—
Пусть горит его дом, а не твой,
И пускай не твоя жена,
А его пусть будет вдовой.
Пусть исплачется не твоя,
А его родившая мать,
Не твоя, а его семья
Понапрасну пусть будет ждать.
Так убей же хоть одного!
Так убей же его скорей!
Сколько раз увидишь его,
Столько раз его и убей!
Прочитайте эти стихи и попробуйте найти в них слово "немец". Убивать там предлагается не какого-то немца, а "фашиста с ружьём" - то есть вооружённого захватчика. А что ещё прикажете с ним делать, независимо от национальности? А если этот фашист с ружьём - не немец, а, допустим, итальянец?
Пожалуйста, постарайтесь избегать путаницы.
no subject
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
ÐаобоÑоÑ, поÑледоваÑелÑно
Re: ÐаобоÑоÑ, поÑледоваÑелÑно
Re: ÐаобоÑоÑ, поÑледоваÑелÑно
Re: ÐаобоÑоÑ, поÑледоваÑелÑно
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
ÐÑÑÑÑ Ð³Ð¾ÑÐ¸Ñ ÐµÐ³Ð¾ дом, а не Ñвой.
ÐÑоговоÑка?
no subject
no subject
I knows what I knows, don't confuse me with facts.
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
no subject
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A3%D0%B1%D0%B5%D0%B9_%D0%BD%D0%B5%D0%BC%D1%86%D0%B0!
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
"ФÑаза «Убей немÑа!» из ÑÑÐ¸Ñ Ð¾ÑвоÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¡Ð¸Ð¼Ð¾Ð½Ð¾Ð²Ð° и напиÑанной ÑÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð·Ð¶Ðµ пÑблиÑиÑÑиÑеÑкой ÑÑаÑÑи ÐлÑи ÐÑенбÑÑга «Убей!» ÑÑала одним из ÑамÑÑ Ð¸Ð·Ð²ÐµÑÑнÑÑ ÑовеÑÑÐºÐ¸Ñ Ð²Ð¾ÐµÐ½Ð½ÑÑ Ð¿ÑопагандиÑÑÑÐºÐ¸Ñ Ð»Ð¾Ð·Ñнгов".
Ðак Ð²Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе ÑбедиÑÑÑÑ, в Ñамом ÑÑÐ¸Ñ Ð¾ÑвоÑении ÑÑой ÑÑÐ°Ð·Ñ Ð½ÐµÑ.
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
no subject
no subject
no subject
ÐÑÑ, ÑовеÑÑ ÑÑÑÑоили геноÑид немÑев? Ðо, пеÑвÑй Ñаз в жизни ÑÑалкиваÑÑÑ Ñ Ñакой позиÑией.
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
ÐгÑаÑÑ Ð¼Ð°Ð»ÑÑики в войнÑ.
Re: ÐгÑаÑÑ Ð¼Ð°Ð»ÑÑики в войнÑ.
Так Ñовки вообÑе деÑи.
Re: Так Ñовки вообÑе деÑи.
ÐÑ, как видим, Симонов, к пÑиме
Re: ÐÑ, как видим, Симонов, к пÑим
Я Ð¿Ð¾Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð¾ÑÑÑÑÑÑвие оÑвеÑа.
Re: Я Ð¿Ð¾Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð¾ÑÑÑÑÑÑвие оÑвеÑ
no subject
https://youtu.be/AxdhOP7XVPg
no subject
Ðо г-Ð½Ñ ÐÑÑÑинÑÑÑ Ð²ÐµÐ´Ñ Ð²ÑÑ ÑÑо â как об ÑÑÐµÐ½ÐºÑ Ð³Ð¾ÑÐ¾Ñ . Рон ÑÑим, кÑÑаÑи, оÑÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ñ Ð¾Ð´Ð¸Ñ Ð½Ð° г-на ÐоммаÑи: дейÑÑвÑÐµÑ Ð¿Ð¾ пÑинÑÐ¸Ð¿Ñ Â«Ð»Ð¾Ð¶ÐµÑки поÑом, конеÑно, найдÑÑÑÑ, но непÑиÑÑнÑй оÑадоÑек оÑÑанеÑÑÑ».
no subject
Ðли Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ ÑÑÐ¾Ð¸Ñ Ð²ÑпомниÑÑ ÑÑанÑÑзов â коÑоÑÑÑ ÐµÑли Ð±Ñ Ð½Ðµ побили, Ñак кÑепоÑÑное пÑаво пало Ð±Ñ Ð½Ð° век ÑанÑÑе?
Ðо вообÑе, позволÑÑе и пÑавда оÑвеÑиÑÑ Ðам на ÐÐ°Ñ ÑиÑоÑиÑеÑкий вопÑоÑ.
== Ð ÑÑо еÑÑ Ð¿ÑикажеÑе Ñ Ð½Ð¸Ð¼ делаÑÑ, незавиÑимо Ð¾Ñ Ð½Ð°ÑионалÑноÑÑи? ==
То же, ÑÑо Ñделала УÐРи леÑнÑе бÑаÑÑÑ: ÑвидеÑÑ Ð² нÑм ÑоÑзника в вооÑÑжÑнной боÑÑбе пÑоÑив ÑаÑиÑÑÑкого Ñежима болÑÑевиков. РнаÑаÑÑ Ð²ÐµÑаÑÑ Ð¸Ñ Ð½Ð° ÑÑÐºÐ°Ñ (a.k.a. гÑллÑÐºÐ°Ñ ), ÑонаÑÑÑ Ð¸ лÑбÑÑ Ð´ÑÑÐ³Ð¸Ñ Ñдобно вÑÑÑÑпаÑÑÐ¸Ñ Ð¾Ð±ÑекÑÐ°Ñ . Ðо ÑÐµÑ Ð¿Ð¾Ñ, пока не Ð¸Ð·Ð´Ð¾Ñ Ð½ÐµÑ Ð¿Ð¾ÑледнÑÑ Ð±Ð¾Ð»ÑÑевиÑÑÑÐºÐ°Ñ Ð¼ÑазÑ. ÐÑ Ð° Ð²Ð¾Ñ ÐÐСÐÐ ÐТÐÐÐ â когда ÐÐÐ ÐÐÐЧÐÐ ÐÐÐÐЯ задаÑа оÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ñ ÑаÑизма бÑÐ´ÐµÑ ÑеÑена â можно бÑÐ´ÐµÑ Ð¿ÑиÑмоÑÑеÑÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð±Ð»Ð¸Ð¶Ðµ и к вÑеÑаÑним ÑоÑзникам.
no subject
no subject
ХоÑиÑе ÑказаÑÑ,
no subject
ÐÑигиналÑнÑй ваÑÐ¸Ð°Ð½Ñ ÑÑÐ¸Ñ Ð¾Ñ
Ðде ÑÑ ÑÑÑÑким вÑкоÑмлен бÑл,
Ðод бÑевенÑаÑÑм поÑолком,
Ðде ÑÑ, в лÑлÑке каÑаÑÑÑ, плÑл;
ÐÑли доÑоги в доме Ñом
Тебе ÑÑенÑ, пеÑÑ Ð¸ ÑглÑ,
Ðедом, пÑадедом и оÑÑом
Рнем иÑÑ Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñе полÑ;
ÐÑли мил Ñебе беднÑй Ñад
С майÑким ÑвеÑом, Ñ Ð¶ÑжжанÑем пÑел
Рпод
липойлÑлÑкой ÑÑо Ð»ÐµÑ Ð½Ð°Ð·Ð°Ð´Ð Ð·ÐµÐ¼Ð»Ñ Ð²ÐºÐ¾Ð¿Ð°Ð½Ð½Ñй дедом ÑÑол;
ÐÑли ÑÑ Ð½Ðµ Ñ Ð¾ÑеÑÑ, ÑÑоб пол
Ð Ñвоем доме
ÑаÑиÑÑÐ½ÐµÐ¼ÐµÑ ÑопÑал,ЧÑоб он Ñел за дедовÑкий ÑÑол
РдеÑевÑÑ Ð² ÑÐ°Ð´Ñ Ñломал...
ÐÑли маÑÑ Ñебе доÑога —
Ð¢ÐµÐ±Ñ Ð²ÑкоÑмивÑÐ°Ñ Ð³ÑÑдÑ,
Ðде давно Ñже Ð½ÐµÑ Ð¼Ð¾Ð»Ð¾ÐºÐ°,
ТолÑко можно Ñекой пÑилÑнÑÑÑ;
ÐÑли вÑнеÑÑи неÑÑ Ñил,
ЧÑоб
ÑаÑиÑÑ, к ней поÑÑоем ÑÑавнемеÑ, ÐµÑ Ð·Ð°ÑÑав,Ðо Ñекам моÑÑиниÑÑÑм бил,
ÐоÑÑ Ð½Ð° ÑÑÐºÑ Ð½Ð°Ð¼Ð¾Ñав;
ЧÑÐ¾Ð±Ñ Ñе же ÑÑки ее,
ЧÑо неÑли ÑÐµÐ±Ñ Ð² колÑбелÑ,
ÐÑли гадÑÐемÑÑ Ð¼Ñли его белÑеРÑÑелили ÐµÐ¼Ñ Ð¿Ð¾ÑÑелÑ...
ÐÑли ÑÑ Ð¾ÑÑа не забÑл,ЧÑо каÑал ÑÐµÐ±Ñ Ð½Ð° ÑÑÐºÐ°Ñ ,
ЧÑо Ñ Ð¾ÑоÑим ÑолдаÑом бÑл
РпÑопал в каÑпаÑÑÐºÐ¸Ñ ÑÐ½ÐµÐ³Ð°Ñ ,
ЧÑо погиб за ÐолгÑ, за Ðон,
Ðа оÑÑÐ¸Ð·Ð½Ñ Ñвоей ÑÑдÑбÑ;
ÐÑли ÑÑ Ð½Ðµ Ñ Ð¾ÑеÑÑ, ÑÑоб он
ÐеÑевеÑÑÑвалÑÑ Ð² гÑобÑ,
ЧÑоб ÑолдаÑÑкий поÑÑÑÐµÑ Ð² кÑеÑÑаÑ
ÐзÑл ÑаÑиÑÑ Ð¸ на пол ÑоÑвал
Ð Ñ Ð¼Ð°ÑеÑи на глазаÑ
Ðа лиÑо ÐµÐ¼Ñ Ð½Ð°ÑÑÑпал...
ÐÑли ÑÑ Ð½Ðµ Ñ Ð¾ÑеÑÑ Ð¾ÑдаÑÑ
ТÑ, Ñ ÐºÐ¾ÑоÑой вдвоем Ñ Ð¾Ð´Ð¸Ð»,
ТÑ, ÑÑо долго поÑеловаÑÑ
Ð¢Ñ Ð½Ðµ Ñмел,— Ñак ее лÑбил,—
ЧÑоб ÑаÑиÑÑÑЧÑÐ¾Ð±Ñ Ð½ÐµÐ¼ÑÑ ÐµÐµ живÑемÐзÑли Ñилой, зажав в ÑглÑ,
Ð ÑаÑпÑли ее вÑÑоем,
ÐбнаженнÑÑ, на полÑ;
ЧÑоб доÑÑалоÑÑ ÑÑем ÑÑим пÑам
Ð ÑÑÐ¾Ð½Ð°Ñ , в ненавиÑÑи, в кÑови
ÐÑе, ÑÑо ÑвÑÑо беÑег ÑÑ Ñам
ÐÑÐµÑ Ñилой мÑжÑкой лÑбви...
ÐÑли ÑÑ
ÑаÑиÑÑÑ Ñ ÑÑжÑемне Ñ Ð¾ÑеÑÑ Ð¾ÑдаÑÑÐе желаеÑÑ Ð½Ð°Ð²ÐµÐº оÑдаÑÑÐемÑÑ Ñ ÑеÑнÑм его ÑÑжÑемÐом, где жил ÑÑ, Ð¶ÐµÐ½Ñ Ð¸ маÑÑ,
ÐÑе, ÑÑо Ñодиной Ð¼Ñ Ð·Ð¾Ð²ÐµÐ¼,—
Ðнай: никÑо ее не ÑпаÑеÑ,
ÐÑли ÑÑ ÐµÐµ не ÑпаÑеÑÑ;
Ðнай: никÑо его не ÑбÑеÑ,
ÐÑли ÑÑ ÐµÐ³Ð¾ не ÑбÑеÑÑ.
Рпока его не Ñбил,
Ð¢Ñ Ð¼Ð¾Ð»Ñи о Ñвоей лÑбви,
ÐÑай, где ÑÐ¾Ñ ÑÑ, и дом, где жил,
Своей Ñодиной не зови.
ÐÑÑÑÑ ÑаÑиÑÑаÐÑли немÑа Ñбил Ñвой бÑаÑ,ÐÑÑÑÑ ÑаÑиÑÑаÐÑли немÑа Ñбил ÑоÑед,—ÐÑо бÑÐ°Ñ Ð¸ ÑоÑед Ñвой мÑÑÑÑ,
Ð Ñебе опÑавданÑÑ Ð½ÐµÑ.
Ðа ÑÑжой Ñпиной не ÑидÑÑ,
Ðз ÑÑжой винÑовки не мÑÑÑÑ.
Раз ÑаÑиÑÑаÐÑли немÑа Ñбил Ñвой бÑаÑ,—ÐÑо он, а не ÑÑ ÑолдаÑ.
Так Ñбей
ÑаÑиÑÑаже немÑа, ÑÑоб он,Рне ÑÑ Ð½Ð° земле лежал,
Ðе в Ñвоем Ð´Ð¾Ð¼Ñ ÑÑÐ¾Ð±Ñ ÑÑон,
Рв его по меÑÑвÑм ÑÑоÑл.
Так Ñ Ð¾Ñел он, его вина,—
ÐÑÑÑÑ Ð³Ð¾ÑÐ¸Ñ ÐµÐ³Ð¾ дом, а не Ñвой,
РпÑÑкай не ÑÐ²Ð¾Ñ Ð¶ÐµÐ½Ð°,
Рего пÑÑÑÑ Ð±ÑÐ´ÐµÑ Ð²Ð´Ð¾Ð²Ð¾Ð¹.
ÐÑÑÑÑ Ð¸ÑплаÑеÑÑÑ Ð½Ðµ ÑвоÑ,
Рего ÑодивÑÐ°Ñ Ð¼Ð°ÑÑ,
Ðе ÑвоÑ, а его ÑемÑÑ
ÐонапÑаÑÐ½Ñ Ð¿ÑÑÑÑ Ð±ÑÐ´ÐµÑ Ð¶Ð´Ð°ÑÑ.
Так Ñбей же Ñ Ð¾ÑÑ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð³Ð¾!
Так Ñбей же его ÑкоÑей!
СколÑко Ñаз ÑвидиÑÑ ÐµÐ³Ð¾,
СÑолÑко Ñаз его и Ñбей!
no subject
ÐÑоÑÑÑе кÑаÑноаÑмейÑÑ ÐµÑ ÐºÐ°Ðº - Ñо избегали в оÑлиÑии Ð¾Ñ Ð¼Ð°ÑкÑиÑÑÐºÐ¸Ñ Ð¿ÑидÑÑков Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¸ÑÑаÑÑкими зведами на ÑÑÐºÐ°Ð²Ð°Ñ , ÑÑеди коÑоÑÑÑ Ð±Ñл и ÐонÑÑанÑин Симонов http://istor-vestnik.org.ua/4930/
no subject
Ðи о ÐºÐ°ÐºÐ¸Ñ ÑаÑиÑÑÐ°Ñ -Ñо в, Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑказаÑÑ, ÑÑиÑке â ни Ñлова, а ÑбиваÑÑ-Ñо зовÑÑ Ð¸Ð¼ÐµÐ½Ð½Ð¾ ÐÐÐЦÐÐ.
Ð Ð´Ð»Ñ ÑÑавнениÑ, можеÑе пÑивеÑÑи какой-нибÑÐ´Ñ Ð°Ð½Ð°Ð»Ð¾Ð³Ð¸ÑнÑй немеÑкий ÑÑиÑок, где пÑизÑвали Ð±Ñ ÑбиваÑÑ ÑÑÑÑÐºÐ¸Ñ ? ЧÑо-Ñо не пÑÐ¸Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð½Ð°Ñ Ñ Ñакого из ÑколÑного кÑÑÑа иÑÑоÑии â а Ð²ÐµÐ´Ñ ÐµÑли Ð±Ñ Ð±Ñло, Ñо вÑÑд ли ÑÑÐ°Ð¸Ð»Ð¸Ð±Ñ Ð¾Ñ Ð½Ð°Ñода, веÑно? ÐÑ Ñак и кÑо из Ð´Ð²Ð¾Ð¸Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑÑие мÑдаки и живодÑÑÑ, немеÑкие наÑионал-ÑоÑиалиÑÑÑ Ð¸Ð»Ð¸ ÑÑÑÑкие коммÑниÑÑÑ?
РеÑÑ Ð½Ðµ помеÑÐ°ÐµÑ Ð¾ÑмеÑиÑÑ, ÑÑо даже подÑиÑенной поÑле Ð²Ð¾Ð¹Ð½Ñ Ð²ÐµÑÑии ÑеÑÑ Ð¸Ð´ÑÑ Ð²Ð¾Ð²Ñе не об «оÑвобождении ÑодинÑ» (ÑÑо еÑли оÑвлеÑÑÑÑ Ð¾Ñ Ð²Ð¾Ð¿ÑоÑа, под ÑÑей влаÑÑÑÑ â ÐиÑлеÑа и СÑалина â наÑÐ¾Ð´Ñ Ð Ð¾ÑÑии бÑли Ð±Ñ Ñвободней, оÑÐ²ÐµÑ Ð½Ð° коÑоÑÑй как минимÑм неоÑевиден), а о ÐÐСТÐ. ÐÑи ÑÑом ÑÑаÑÑелÑно пеÑеÑиÑлÑеÑÑÑ, за ÑÑо же именно ÑледÑÐµÑ Ð¼ÑÑиÑÑ â Ñ.е. ÑÑо «ÑознаÑелÑномÑ» бойÑÑ Ð ÐÐÐ Ð½Ð°Ð´Ð»ÐµÐ¶Ð¸Ñ Ð´ÐµÐ»Ð°ÑÑ Ñ Ð½ÐµÐ¼ÐµÑким гÑажданÑким наÑелением. Ðаковой «мÑжÑкой лÑбовÑÑ» наÑи дедÑвоевали и занÑлиÑÑ Ñ ÑнÑÑзиазмом, доÑÑойнÑм лÑÑÑего пÑименениÑ.
Ð Ð²ÐµÐ´Ñ ÐºÐ°ÐºÐ¾Ð¹ Ñлог!
«ЧÑÐ¾Ð±Ñ Ð½ÐµÐ¼ÑÑ ÐµÐµ живÑем
ÐзÑли Ñилой, зажав в ÑглÑ,
Ð ÑаÑпÑли ее вÑÑоем,
ÐбнаженнÑÑ, на полÑ;»
ÐиÑего не напоминаеÑ? ÐÑоде, ÑÑавниÑелÑно недавно Ñ ÑÑо-Ñо Ñакое наÑÑÑÑ ÑаÑпÑÑÐ¸Ñ ÑлÑÑалâ¦
Ðам напомниÑÑ, как ÑÑо назÑваеÑÑÑ? Так Ð²ÐµÐ´Ñ Ñ Ð½Ð°Ð¿Ð¾Ð¼Ð½Ñ: дегÑманизаÑÐ¸Ñ Ð¿ÑоÑивника. ÐÑÑÑм пÑипиÑÑÐ²Ð°Ð½Ð¸Ñ ÐµÐ¼Ñ Ð²ÑевозможнÑÑ Ð·Ð²ÐµÑÑÑв, коÑоÑÑе ÑÐ°Ð·Ð½Ð°Ñ Ð¿ÑопагандиÑÑÑÐºÐ°Ñ Ð¼ÑÐ°Ð·Ñ â вÑоде ÐиÑелÑва и Симонова â ÑолÑко Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ñебе вообÑазиÑÑ. (ЧÑо, ÑазÑмееÑÑÑ, болÑÑе говоÑил о моÑалÑнÑÑ ÐºÐ°ÑеÑÑÐ²Ð°Ñ Ñамой ÑÑой мÑази, а не ÑÐµÑ , кого она пÑÑаеÑÑÑ Ð¾Ð±Ð¾Ð»Ð³Ð°ÑÑ.)
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
Ðабоков об ÐÑенбÑÑге:
published May 30, 1962
I find my name listed in the program of the Edinburgh International Festival among those of writers invited to take part in its Writers' Conference. In the same list I find several writers whom I respect but also some others â such as Ilya Ehrenburg, Bertrand Russell, and J. P. Sartre â with whom I would not consent to participate in any festival or conference whatsoever.
Re: Ðабоков об ÐÑенбÑÑге:
Re: Ðабоков об ÐÑенбÑÑге:
Re: Ðабоков об ÐÑенбÑÑге:
Re: Ðабоков об ÐÑенбÑÑге:
no subject
Ðе зÑÑ Ð¾ нем поÑÑаÑалиÑÑ Ð·Ð°Ð±ÑÑÑ Ð¿Ð¾Ñле Ð²Ð¾Ð¹Ð½Ñ ÐºÐ°Ðº можно ÑкоÑее.
РнÑжно не ÑазжигаÑÑ Ð² Ñебе и в дÑÑÐ³Ð¸Ñ ÐºÑовавого звеÑÑ, а ÑÑÑемиÑÑÑÑ Ð²Ð¾Ð¹Ð½Ðµ пÑоÑиводейÑÑвоваÑÑ.
no subject
Ð Ñж ÑовÑем никакое ÑÑÐ¸Ñ Ð¾ÑвоÑение, еÑли ÑÑеÑÑÑ, ÑÑо его напиÑал авÑÐ¾Ñ Â«Ðди менÑ».
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject