Вопрос названий
Sep. 4th, 2015 11:07 pmМеня немного удивил этот коммент из моего журнала:
А то по фразе "Я поехал из Таллина через Белоруссию на Украину, а потом в Молдавию" с точностью до 99.99999% вычисляется любитель руцкаго мира.
Я, безусловно, согласен с тем, что, как только русский мир сдохнет, в его могилу нужно немедленно вбить осиновый кол. Но мне казалось, что вроде бы все народы признают: названия их стран на других языках звучат иначе, нежели на их собственном. Трудно представить такой разговор между французами:
-Николя, ты слыхал, как немцы кличут нашу Ля Бель Франс?
-Как?
-Франкрайх!
-Повбывав бы!
Ну да, Россия в своё время господствовала над окрестными странами. Так ведь и Франция не так давно в историческом плане была под немецкой оккупацией, а до этого - часть Германии под французской. В общем, непростые там отношения в прошлом. И что?
Да, у многих русских есть имперские амбиции (не знаю, почему - может, они извращенцы и возбуждаются от этого). Но когда русский называет Ингленд Англией, а Кыргызстан Киргизией - он не проявляет эти амбиции, а всего лишь говорит на своём языке. В конце концов, никто же в России не возмущается, когда англоязычные народы называют её Рашей.
Я, безусловно, согласен с тем, что, как только русский мир сдохнет, в его могилу нужно немедленно вбить осиновый кол. Но мне казалось, что вроде бы все народы признают: названия их стран на других языках звучат иначе, нежели на их собственном. Трудно представить такой разговор между французами:
-Николя, ты слыхал, как немцы кличут нашу Ля Бель Франс?
-Как?
-Франкрайх!
-Повбывав бы!
Ну да, Россия в своё время господствовала над окрестными странами. Так ведь и Франция не так давно в историческом плане была под немецкой оккупацией, а до этого - часть Германии под французской. В общем, непростые там отношения в прошлом. И что?
Да, у многих русских есть имперские амбиции (не знаю, почему - может, они извращенцы и возбуждаются от этого). Но когда русский называет Ингленд Англией, а Кыргызстан Киргизией - он не проявляет эти амбиции, а всего лишь говорит на своём языке. В конце концов, никто же в России не возмущается, когда англоязычные народы называют её Рашей.
no subject
Date: 2015-09-04 07:21 pm (UTC)no subject
Date: 2015-09-04 07:22 pm (UTC)no subject
Date: 2015-09-04 07:24 pm (UTC)Сначала не нравится "в Украину", потом не понравится, что мордорскую рашку называют ее настоящим именем, потом - Бандера упаси! - докатитесь до отрицания бурятских орд с передвижными крематориями. И все пропало.
no subject
Date: 2015-09-04 07:36 pm (UTC)no subject
Date: 2015-09-04 07:26 pm (UTC)ИМХО, национальная идентичность может выражаться в своем языке, иногда - как, например, в США и в Австралии, - в выработке своего варианта (диалекта), но не в требовании к другим говорить так, как кому-то хочется.
no subject
Date: 2015-09-04 07:43 pm (UTC)ili dvux, kak v USA.
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2015-09-04 07:41 pm (UTC)no subject
Date: 2015-09-04 07:43 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2015-09-04 08:19 pm (UTC)no subject
Date: 2015-09-04 08:28 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2015-09-04 08:24 pm (UTC)Решения о нормативных названиях принимались в СССР или сразу после СССР, когда русский язык а этих колониях (это важно, колониях) был государственным.
Принимались, как и все решения о нормативном написании политических названий, из политических соображений: попыток реанимации дружбы народов путем жестов уважения от народа метрополии - народам колоний.
Хотим мы или нет, объективно меры по откату этих решений воспринимаются народами экс и нео-колоний как жесты в ОБРАТНОМ духе, как акция колониализма и расизма.
Смотрите, если в какой-то стране веками умеренно-угнетенное меньшинство называлось (и называло себя) z^ydos (пример условный), и в общем все привыкли, эмансипация шла помаленьку, а на волне эмансипации левоцентристское правительство в качестве жеста уважения издало указ министра просвещения использовать вместо этого слова библейско-поэтический термин ebreui. Ок. Он не прошло года, как к власти пришел местный ёбик, пытается (не очень успешно) откатить эмансипацию, и возвращает жыдов в язык.
Ясен пень, что в глазах населения все, кто говорят слово на ж - это ёбики, а все, кто на э - леволейберасты.
no subject
Date: 2015-09-04 08:47 pm (UTC)Кстати, к рекомендации я присоединяюсь. Если вернётесь назад в РФ - там и называйте нашу страну как вам заблагорассудится, няма пытанняу.
no subject
Date: 2015-09-04 08:54 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2015-09-04 08:52 pm (UTC)no subject
Date: 2015-09-04 08:53 pm (UTC)Вот вот, правильно бы было, что-нибудь вроде:"Я поехал из Ревеля (и скажите спасибо что не из Колывани вообще) через земли ВКЛ в Бесарабию".
Надо же дать возможность всем упоротым националистам предъявить счета к соседям.
no subject
Date: 2015-09-05 05:02 am (UTC)no subject
Date: 2015-09-04 09:13 pm (UTC)Да, и кстати, на что обижаются все эти милые люди?
no subject
Date: 2015-09-05 05:03 am (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2015-09-04 09:27 pm (UTC)no subject
Date: 2015-09-04 09:43 pm (UTC)no subject
Date: 2015-09-04 10:28 pm (UTC)no subject
Date: 2015-09-05 01:53 am (UTC)Но даже англичане с американцами спокойно привыкли к новым названиям Kolkata и Mumbai, хотя индийцам отказываться от английского языка было куда менее выгодно с точки зрения рациональности чем постсоветским странам от русского.
Опять же, конечно, если какой-то упертый имперец продолжает называть Мумбаи Бомбеем, а Колькату Калькуттой - бить его за это индийцы не начинают. Но как имперец "имеет право" уперто продолжать называть эти города как ему кажется вселенски справедливым, так и индийцы имеют право считать этого имперца мудаковатым лузером - цепляющимся в символы утраченой империи, поскольку реальностью остается именно то, что он, старорежимный имперец, проиграл.
А какие-нибудь приспособившиеся к этой реальности Кэмерон с Блэром вполне себе назовут города Мумбаем и Колькатой, приехав туда заниматься общими делами.
p.s. И это случай более успешного "сохранения общего пространства". Действительно, если довести отношение в Украине-Беларуси к России где-то до отношения к России в Британии - ну, кто-то туда ездит нарубить рискового бабла и принимает миллиардеров в столице, но вообще срать какие слова и под какую музыку в той Москау идет движуха (ну или до польского), то эти срачи по именам утихнут. Можете работать над этим вопросом.
Правда, срачи всё равно останутся - порнография ли с Катынью (в случае с Польшей) или с очередным Литвиненко (в случае Британии) уже детали.
no subject
Date: 2015-09-05 02:46 am (UTC)Но.
Выше уже написали, но и я напишу. Различие в том, что в Украине, Беларуси и Кыргызстане говорят по-русски. По-этому если вы приезжаете туда или общаетесь по-русски с жителями этих стран, у вас есть выбор, адаптироваться к русскому языку этих стран или следовать своим привычкам. Если кто-нибудь, например, приехал бы в Россию и , общаясь по-русски, стал бы называть ее Восточными Территориями или (условно) *"утраченными заамурскими провинциями", вы бы удивились, если бы на него косо смотрели?
Причем если в какой-то из русскоязычных стран вы употребите российский вариант по привычке, особенно в спонтанной устной речи, то это будет говорить только о вашей привычке (в этом месте я с автором цитаты не согласен), но если это выражение вашей политической позиции о том что вы, как россиянин, являетесь собственником русского языка, то автор, увы, в чем-то прав.
История языков показывает, что это так не работает. Право "собственников языка" задавать для всех правила о том, как говорить, существует только до тех пор, пока существует их общепризнанное культурное превосходство, а в случае названий государств - еще и политическое господство. Если нет, то в каждой стране возникают свои особенности, и как называть страну и ее города, определяют именно жители этой страны. Не могут жители Великобритании определять, как называть по-английски Штаты и их столицу, а жители Португалии определать, как называть по-португальски Бразилию и ее города.
no subject
Date: 2015-09-05 11:00 pm (UTC)Язык — это средство общения, а не политического самовыражения. До тех пор, пока собеседники понимают, о чем идёт речь, никаких проблем не должно быть вообще. Что, белорус не понимает смысл слова Белоруссия? Эти различия в произношении не должны быть предметом политизации В ПРИНЦИПЕ.
Когда белорус начинает возмущаться употреблением слова Белоруссия, это именно ОН начинает никому не нужную конфронтацию. И закономерно получает политизированную реакцию в ответ. В частности, человек, который действительно имел намерение переучиться на использование слова Беларусь, вполне может от этого намерения отказаться. Но это будет проявлением не «имперства», а протеста против свободы слова.
У белорусов свой русский язык, у русских — свой. Это нормально. Каждый говорит на своём. Никто (из нормальных людей, по крайней мере), не будет белоруса, переехавшего на ПМЖ в Россию заставлять называть Беларусь Белоруссией. Как хочет — так и называет. Как ему удобней. Его не «терпят, пока не переучился», его вообще не заставляют переучиваться, это НОРМАЛЬНО, что он называет Белоруссию так, как это принято на его диалекте русского. Ну вот и белорусам (а также украинцам и многим другим) давно уже пора бы избавиться от своего комплекса неполноценности и перестать искать «скрытые обиды» там, где их никогда не было.
(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2015-09-05 03:24 am (UTC)Вот пока они так думают и будут сидеть в гарлемах и Киивах.
no subject
Date: 2015-09-05 05:27 am (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2015-09-05 04:49 am (UTC)no subject
Date: 2015-09-05 08:44 am (UTC)Ну пупс на эту тему уже у Якобинца отписался...
Date: 2015-09-05 12:43 pm (UTC)"Так а оно не произносимо... хоть с двумя "н" пиши, хоть с одним, в произношении-то все равно будет сливаться. Вопрос, насколько пупс позднюю Перестройку помнит, а помнит ее пупс хорошо, упирался в написание... те, кто Завашуинашусвободу (™), те, кто обожал Прибалтику в качестве авангарда и локомотива "демократизации явочным порядком", без одобрямса КПСС-матушки и без оглядки на нее, кто с нетерпением ожидал завоза вильнюсского "Саюдиса" и рижской "Атмоды", ибо они были покруче яковлевских "Московских новостей" и "Огонька" Коротича, те писали "Таллинн" - а с "Таллином" упорствовали Темные Силы (™), Враги Перестройки (™), скрытые нинандреевцы (™) и неразоружившиеся столенизды (™). "Маркер политической позиции и мировоззрения"... а фонетически-то один хрен".
http://jakobin1793.livejournal.com/225602.html?thread=15064898#t15064898.
"В Украине" и "Молдова" тоже пупсу привычнее... на протяжении большей части жизни пупса звучало и печаталось чаще так. А вот Беларусь пупс все же отчего-то чаще Белоруссией именовал... удалась там лукашенковская русификация, что ли, повернутая уже, впрочем, вспять в связи с "русскомиристским ирредентизмом" и опасными геополитическими авантюрами "православных чекистов"?
Re: Ну пупс на эту тему уже у Якобинца отписался...
Date: 2015-09-05 04:43 pm (UTC)Да не, просто соединительной "а" в русском нет, оттого у Пупса взгляд о букву "а" и зацеплялся. Также, если бы о какую-нибудь "чернАплодную рябину" тоже зацепился бы.
А в\на Украину такой проблемы нет, потому как здесь и в русском возможны оба варианта. Например, "в Бразилию", но "на Кубу". Или "на Аляску", но "в Аргентину".
Re: Ну пупс на эту тему уже у Якобинца отписался...
From:Re: Ну пупс на эту тему уже у Якобинца отписался...
From:Re: Ну пупс на эту тему уже у Якобинца отписался...
From:Re: Ну пупс на эту тему уже у Якобинца отписался...
From:Re: Ну пупс на эту тему уже у Якобинца отписался...
From:Re: Ну пупс на эту тему уже у Якобинца отписался...
From:no subject
Date: 2015-09-05 06:29 pm (UTC)no subject
Date: 2015-09-05 07:02 pm (UTC)Ну бога ради. В Белоруссии на государственном русском языке правильно говорить и писать "Беларусь". Пожалуйста, я только за. Но не в России. Про официальное название я писал - оно вроде и используется.
"юредического статуса у него нету ""подымать на шит"
Простите, это на русском литературном?
Ваше право подымать на щит Княжество Литовское. Ну разве что Литва возражать начнет.
Ну герб-то Погоню делили Литва и Беларусь до Луки...
Date: 2015-09-05 09:12 pm (UTC)no subject
Date: 2015-09-06 12:53 am (UTC)